上李吉甫相公

作者:王建     朝代:唐

圣朝齐贺说逢殷,霄汉无云日月真。
金鼎调和天膳美,瑶池沐浴赐衣新。
两河开地山川正,四海休兵造化仁。
曾向山东为散吏,当今窦宪是贤臣。

拼音版原文

shèngcháoshuōféngyīnxiāohànyúnyuèzhēn
jīndǐngtiáotiānshànměi

yáochíxīn
liǎngkāishānchuānzhènghǎixiūbīngzàohuàrén

céngxiàngshāndōngwèisàndāngjīndòuxiànshìxiánchén

注释

圣朝:指当时的朝廷,用以赞美,。
齐贺:共同庆祝。
逢殷:比喻遇到了像商朝末年那样繁荣的时期。
霄汉:高空,这里指天空。
无云:晴朗无云,比喻政治清明。
金鼎:古代皇室使用的贵重器皿,这里代指皇家。
调和:烹饪、调配。
天膳:皇帝的膳食。
瑶池:神话中西王母居住的地方,喻指仙境。
赐衣新:赐予新衣,表示恩宠。
两河:泛指中原地区的主要河流,如黄河与长江。
开地:开拓疆土。
山川正:山河得到治理,秩序井然。
四海:四方,泛指全中国。
休兵:停止战争。
造化仁:大自然的造化显现出仁慈。
山东:崤山或华山以东地区,非现代行政区划。
散吏:小官,职位低微的官员。
窦宪:东汉时期的人物,此处在诗中作为贤臣的代表。

翻译

朝廷上下共同庆贺遇到像殷朝那样的盛世,天空无云,日月显得格外明亮真实。
黄金鼎中调和出的美食象征着天子的膳食之美,神仙居住的瑶池中沐浴后,天子赐予新的衣裳。
黄河与长江两岸的土地得到开拓,山川得以正名,四海之内停息了战事,显示出自然造化的仁德。
我曾在山东做一个微不足道的小官,而今窦宪这样的贤臣正受到重用。

鉴赏

这首诗描绘了一幅太平盛世的图景,其中“圣朝齐贺说逢殷,霄汉无云日月真”两句表达了对当今圣明皇帝统治下的太平盛世的赞美之情。"金鼎调和天膳美,瑶池沐浴赐衣新"则形象地描绘出皇帝恩泽如春雨般普降,国泰民安的景象。

“两河开地山川正,四海休兵造化仁”进一步强调了国家的繁荣昌盛和军事上的胜利,以及由此带来的天下太平。最后,“曾向山东为散吏,当今窦宪是贤臣”则表明作者对当朝贤能之臣的赞赏,暗示着朝政得人,国是所托。

王建以其细腻的笔触和深厚的情感,为我们展现了一个理想中的美好时代。这不仅是一首政治颂歌,更是一幅诗意盎然的社会生活画卷。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2