病中荅招饮者

作者:白居易     朝代:唐

顾我镜中悲白发,尽君花下醉青春。
不缘眼痛兼身病,可是尊前第二人。

注释

顾我:看我。
镜中:镜子中。
悲白发:为白发而悲伤。
尽君:陪你。
花下:在花丛下。
醉青春:沉醉于青春时光。
不缘:如果不是因为。
眼痛:眼睛疼痛。
兼:和。
身病:身体不适。
可是:可能是。
尊前:酒宴前。
第二人:第二位亲近的人或知己。

翻译

看着镜中的自己悲伤那已变白的头发,陪你花下畅饮度过美好的青春时光。
如果不是因为眼睛疼痛加上身体不适,我可能在酒宴上仍是你的第二知己。

鉴赏

这首诗是唐代诗人白居易的作品,名为《病中荅招饮者》。从这短短四句中,我们可以感受到诗人的无限哀愁和对青春逝去的深深留恋。

“顾我镜中悲白发”一句,透露出诗人面对镜中自己渐渐斑白的头发而感到的悲凉。古人常以黑发比喻青春和活力,而白发则是衰老的象征。这不仅仅是一种生理变化,更是时间流逝、生命消耗的写照。

“尽君花下醉青春”一句,表达了诗人对青春的珍视与留恋。这里的“花下”通常指的是美好而短暂的时光,而“醉青春”则是诗人想要在这有限的美好时光中尽情享受、忘却忧愁的愿望。

接下来的两句:“不缘眼痛兼身病,可是尊前第二人。”表达了诗人的身体状况和对友人的思念。尽管身体因病而感到疼痛,但这并没有减弱他与朋友聚首时的快乐情绪。在这里,“尊前第二人”可能指的是在宴席上,他虽然不是那位最尊贵的人物,但仍旧是受到重视和欢迎的人。

整首诗通过对衰老、疾病和青春易逝的感慨,展现了诗人复杂的情感世界,同时也反映出他希望与朋友共度美好时光的心愿。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2