桑妇

作者:刘驾     朝代:唐

墙下桑叶尽,春蚕半未老。
城南路迢迢,今日起更早。
四邻无去伴,醉卧青楼晓。
妾颜不如谁,所贵守妇道。
一春常在树,自觉身如鸟。
归来见小姑,新妆弄百草。

拼音版原文

qiángxiàsāngjìnchūncánbànwèilǎo
chéngnántiáotiáojīngèngzǎo

línbànzuìqīnglóuxiǎo
qièyánshuísuǒguìshǒudào

chūnchángzàishùjuéshēnniǎo
guīláijiànxiǎoxīnzhuāngnòngbǎicǎo

注释

墙下:指庭院墙壁下。
桑叶:桑树的叶子,用来喂养蚕。
春蚕:春季开始孵化的蚕。
半未老:尚未完全成熟。
城南路迢迢:城南的路很长。
更早:比平时起得早。
四邻:周围的邻居。
无去伴:没有同伴同行。
醉卧:喝醉后躺下。
青楼:古代指妓院或豪华的楼房。
妾颜:我的容貌。
贵:看重。
守妇道:遵守女子的道德规范。
一春:整个春天。
身如鸟:比喻自由自在的生活。
小姑:对年轻女性的称呼。
新妆:新打扮。
弄百草:摆弄各种花草。

翻译

墙下的桑叶已经凋零,春蚕还未完全长大。
城南路途遥远,今天我比往常起得更早。
四周邻居无人陪伴,我在青楼醉眠直到天明。
我的容颜不如谁美,我珍视的是坚守妇道。
整个春天我常在树间度过,感觉自己就像一只鸟。
回家后见到小姑,我打扮一新,与花草嬉戏。

鉴赏

这首诗描绘了一位守家的女性,在春天的背景下表达了她对家庭和丈夫的忠贞。开篇两句“墙下桑叶尽,春蚕半未老”通过桑树叶子的变化和蚕豆尚未成熟,生动地勾勒出时序与自然景象,暗示着季节的轮回和生命的成长。

接着,“城南路迢迢,今日起更早”则透露出诗人对日常生活的关注,以及她为了家庭而努力工作、早起的辛勤。这里的“城南路迢迢”不仅是景色描写,也象征着她的日子虽然平凡,但充满了责任与坚守。

“四邻无去伴,醉卧青楼晓”则表达了她在清晨醒来时的孤独感受。没有伙伴陪伴,她选择沉浸在酒精中暂时忘却烦恼。但这种生活虽有寂寞,却是她的选择,以此来守护家庭。

“妾颜不如谁,所贵守妇道”这两句则深刻地揭示了诗人内心的矛盾。外表可能不再年轻美丽,但她认为最宝贵的是作为女性守住的贞节和责任感。这是古代社会对女性提出的高标准,也反映出诗中女性的心理状态。

“一春常在树,自觉身如鸟”通过把自己比作常年栖息于树上的鸟儿,表达了她对于自由的向往。虽然身为妇人,被束缚于家庭与社会的角色,但内心深处,她渴望像小鸟一样自由翱翔。

最后,“归来见小姑,新妆弄百草”则展现了诗中女性对于生活的热爱和对自然美好的欣赏。即便是日复一日的平凡生活,也能在细微之处找到乐趣,如同她用新的装扮去玩弄着各种花草。

总体而言,这首诗通过柔美的语言,展现了古代女性对于家庭、责任与自我认知之间的纠葛,以及她们对于自由和生活美好的渴望。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2