贾妇怨

作者:刘得仁     朝代:唐

嫁与商人头欲白,未曾一日得双行。
任君逐利轻江海,莫把风涛似妾轻。

注释

嫁:出嫁。
商人:古代对从事商业活动的人的称呼。
头欲白:头发将要变白,形容年老。
双行:指夫妻相伴同行。
逐利:追求利益。
轻江海:比喻轻易忽视或不重视。
风涛:比喻生活中的困难和波折。
似妾轻:像对待妻子那样轻视。

翻译

嫁给商人直到头发白,从未有过一天能两人同行。
任凭你追逐利益如江海般广阔,但请不要像看待风浪一样轻视我。

鉴赏

这首诗是唐代诗人刘得仁的《贾妇怨》,其中蕴含深沉的情感与独特的生活体验。诗中的“嫁与商人头欲白,未曾一日得双行”两句,描绘了一位年华渐老的商人之妻,她的青春如同丈夫频繁往返于江海间的商船一般,不停地流逝而去。"未曾一日得双行",暗示她与丈夫相处的时光少之又少,每当丈夫归来,时间总是那么宝贵,以至于连一天完整的相聚都无法保证。

接着,“任君逐利轻江海,莫把风涛似妾轻”两句,则表达了诗人对这种生活状态的不满与无奈。"任君逐利轻江海"显示丈夫为了追求利益,不惜冒险远行,对待商旅中的艰辛视若罔顾。而“莫把风涛似妾轻”则是妻子对丈夫的一种警告或请求,希望他不要将自己在家中所承受的孤独与等待视为轻事。"风涛"比喻生活中的起伏和不易,而"妾轻"则是妻子的自称,她的内心世界同样有着波澜。

整首诗通过对商人家庭生活的刻画,展现了古代妇女在封建社会中所面临的孤独与无力,同时也映射出诗人对于这种社会现象的深刻感慨。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2