送从弟谒员外叔父回归义兴

作者:权德舆     朝代:唐

异乡兄弟少,见尔自依然。
来酌林中酒,去耕湖上田。
何朝逢暑雨,几夜泊鱼烟。
馀力当勤学,成名贵少年。

拼音版原文

xiāngxiōngshǎojiàněrrán

láizhuólínzhōngjiǔgēngshàngtián

cháoféngshǔyān

dāngqínxuéchéngmíngguìshǎonián

注释

异乡:远离家乡的地方。
兄弟:亲朋好友。
依然:依旧如故。
酌:饮酒。
林中酒:树林中的酒。
耕:耕种。
湖上田:湖边的农田。
何朝:哪一天。
暑雨:盛夏的雨。
泊:停留。
鱼烟:渔村炊烟。
馀力:剩余的力量,指空闲时间。
勤学:勤奋学习。
贵少年:珍贵的少年时期,指年纪轻有为之时。

翻译

在异乡,兄弟们很少,见到你还是那样亲切。
一起来到林中饮酒,然后去湖边耕田。
不知哪天会遇到炎炎夏日的雨水,夜晚停靠在渔村烟雾缭绕的地方。
剩下的精力应当勤奋学习,年轻时就应争取功成名就。

鉴赏

这首诗描绘了一种离别与怀念的情感。开篇“异乡兄弟少,见尔自依然”表达了在异乡遇到同乡之喜悦,以及对彼此的依赖和支持。随后“来酌林中酒,去耕湖上田”则展示了一种田园生活的宁静与美好,这里诗人通过对自然景物的描写,表达了对简单生活的向往。

接着,“何朝逢暑雨,几夜泊鱼烟”透露出诗人对于未来不确定性的担忧和对家人的思念。最后,“馀力当勤学,成名贵少年”则是一种鼓励和期望,对年轻时应该努力学习,积极进取,以求将来能够成就一番事业。

整首诗通过对自然景物的描写,以及对亲情与友情的表达,体现了诗人复杂的情感世界。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2