比红儿诗·其五十八

作者:罗虬     朝代:唐

凤折莺离恨转深,此身难负百年心。
红儿若向隋朝见,破镜无因更重寻。

注释

凤:比喻忠诚或美好的事物。
折:折断,这里象征情感的断裂。
莺:黄莺,常用来象征女子。
恨:悲痛、遗憾。
此身:指诗人自己。
难负:难以承受,无法承担。
百年心:长久的爱情之心。
红儿:女子的代称,可能指诗中的爱人。
隋朝:历史上一个朝代,这里可能象征过去。
破镜:破碎的镜子,比喻破裂的婚姻或关系。
更:再,又。
重寻:重新寻找,恢复。

翻译

凤凰折断,黄莺离散,心中的哀愁更加深沉。
这一生难以承载百年的深情厚意。

鉴赏

这首诗是唐代诗人罗虬的《比红儿诗》之五十八,展现了诗人深沉的离别之情与对往昔岁月的无尽追忆。

"凤折莺离恨转深"一句,运用了“凤折”和“莺离”的意象,以凤凰不再展翅、黄莺离去比喻自己心中的哀伤与孤寂之情。"转深"二字,增添了一层时间的厚重感,表达了这种情感随着时光流逝而愈发加深。

"此身难负百年心"则更进一步强调了诗人内心的情感之重与对未来岁月的不易承担。"此身"指代诗人的肉体和精神,"难负"表明这种沉重情感已经超出了个人所能承受的范围。

接下来的"红儿若向隋朝见",则是借助“红儿”——一种常用来比喻美好事物或人——设想如果能够穿越到隋朝去看一看,那种历史时刻是否也曾有过类似的离合悲欢。这种设问不仅展现了诗人的怀旧之情,也隐含着对历史的向往与对美好事物永恒追求的情感。

最后"破镜无因更重寻"则是对前述想象的一种反思与自嘲。"破镜"喻指已经破碎不堪的东西,"无因"意味着没有再去寻找破碎之物的理由,而"更重寻"表达了一种矛盾的心理:虽然知道是徒劳的,但内心深处仍然无法放下那种对美好事物的渴望与追求。这里的“更重”也增强了诗人情感的复杂性和深度。

整首诗通过巧妙地运用意象、想象与反思,展现了一种跨越时空的情感纠葛,既有对过去美好事物的怀念,也有对未来不易承担的无奈,同时还包含了对历史和永恒的深刻思考。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2