发鱼台

作者:文天祥     朝代:宋

晨炊发鱼台,碎雨飞击面。
团团四野周,冥冥万象变。
疑是江南山,烟雾昏不见。
岂知此中原,今古经百战。
英雄化为土,飞雾洒郊甸。
天寒日欲短,游子泪如霰。

拼音版原文

chénchuītáisuìfēimiàn

tuántuánzhōumíngmíngwànxiàngbiàn

shìjiāngnánshānyānhūnjiàn

zhīzhōngyuánjīnjīngbǎizhàn

yīngxiónghuàwèifēijiāodiàn

tiānhánduǎnyóulèixiàn

注释

晨炊:清晨做饭。
发:出发。
碎雨:零星小雨。
飞击:打在。
团团:广阔的样子。
冥冥:阴暗不明。
江南山:江南的山脉。
烟雾:弥漫的雾气。
岂知:谁能料到。
此中原:这片中原大地。
经百战:经历过多次战争。
英雄:古代的英雄人物。
飞雾:飘散的雾气。
郊甸:郊野。
天寒:天气寒冷。
日欲短:白天将要变短。
游子:在外漂泊的人。
泪如霰:泪水像冰霰一样。

翻译

清晨在鱼台做饭出发,碎雨打在脸上。
四周景色广阔,万物在阴暗中变化无常。
像是江南的山峦,被烟雾笼罩看不清。
谁能想到,这中原之地,历经千年战火洗礼。
英雄已成尘土,只有飞散的雾气洒满郊野。
天气寒冷,白天渐短,游子的泪水如同冰霰落下。

鉴赏

这首诗描绘了一幅战争后的荒凉图景。开篇“晨炊发鱼台,碎雨飞击面”两句,通过对早晨鱼台的描写和细雨的拍打,营造出一种萧瑟的氛围,给人以凄凉之感。“团团四野周,冥冥万象变”则展现了战后的荒废景象,四周被毁坏一片混沌。

“疑是江南山,烟雾昏不见”表现了诗人对远方的怀念与迷惘,但由于战乱,连江南的轮廓都已模糊不清。紧接着,“岂知此中原,今古经百战”强烈地表达了对这片曾被无数次战争蹂躏过的地方深刻的历史感受。

“英雄化为土,飞雾洒郊甸”两句则是对昔日英雄的哀叹,他们如今已化作尘土,而只剩下轻飘的飞雾在田野间徘徊。这不仅是对英雄生命消逝的悲悼,也是对战争残酷现实的深刻反思。

最后,“天寒日欲短,游子泪如霰”则是诗人个人的情感抒发。面对这样的战后景象,诗人内心充满了哀伤与无奈,仿佛连天气也在向他展示着冬日的冷酷无情,而他的眼泪如同天空中飘落的霰雪般地无法控制。

这首诗通过对战后荒凉景象的细腻描绘,以及对英雄命运和个人哀伤的情感表达,展现了作者深沉的历史感与人文关怀。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2