庚辰岁正月十二日,天门冬酒熟,予自漉之,且漉且尝,遂以大醉,二首·其二

作者:苏轼     朝代:宋

载酒无人过子云,年来家酝有奇芬。
醉乡杳杳谁同梦,睡息齁齁得自闻。
口业向诗犹小小,眼花因酒尚纷纷。
点灯更试淮南语,泛溢东风有縠纹。

注释

载酒:带着酒。
子云:指汉代学者扬雄,这里借代文人墨客。
家酝:自家酿制的酒。
奇芬:奇特的香气。
杳杳:深远、迷茫。
齁齁:形容鼾声。
口业:指诗才或口才。
淮南语:淮南地区的方言。
縠纹:形容水波细纹,比喻酒香的扩散。

翻译

带着酒无人来访子云,近年来自家酿的酒有奇特香气。
在醉乡中梦境遥远,不知与谁共享,鼾声沉沉只有自己能听见。
口中的才情在诗歌中还略显微小,饮酒后眼睛看东西却模糊不清。
点亮灯火再试着吟唱淮南的方言,酒香四溢如同春风吹过水面泛起涟漪。

鉴赏

这首诗是北宋词人苏轼的作品,充满了对生活的享受和对诗酒的热爱。诗人在一个寒冷的冬日独自品尝家酿的美酒,感觉到了一种特别的香气。这份享受是如此的个人化,以至于连子云这样的古代隐士也无法共鸣。

"醉乡杳杳谁同梦,睡息齁齁得自闻。" 这两句描绘了诗人沉浸在酒精带来的甜美梦境中,他的呼吸平缓而安详,只有自己才能感受到这种独特的享受。

"口业向诗犹小小,眼花因酒尚纷纷。" 这两句则表达了诗人饮酒后想要吟诵诗歌,但因为醉意朦胧而言辞不够流畅;他的眼睛也因为酒精的影响而变得模糊不清。

最后两句 "点灯更试淮南语,泛溢东风有縠纹。" 表现了诗人即便在醉酒之中仍旧想要挑灯夜读,用古代淮南王刘安的学问来丰富自己的文化素养,同时感受着春天东风中的柔和与生机。

整首诗流露出苏轼对生活细节的观察和欣赏,以及他对个人主义享乐情操的表达。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2