送:嫁送。
女:女儿。
匆匆:急忙。
不择日:没有挑选吉日。
綵绕:彩带环绕。
羊身:比喻新娘如羊般温顺。
花照席:鲜花装饰的婚宴。
暮婚:傍晚结婚。
晨别:清晨离别。
已可悲:已经够悲哀了。
犹胜:还比……更。
空房:空荡荡的房间。
未相识:未曾相识之人。
匆忙之中送女儿出嫁,没有选择吉日良辰。
新娘身披彩带如羊,鲜花装饰的婚宴席上光彩夺目。
这首诗描绘了一位父亲在匆忙中为即将出嫁的女儿准备婚礼的情景。"送女匆匆不择日"表达了对时间紧迫和婚礼仓促的无奈,"綵绕羊身花照席"则展示了婚礼现场的热闹与喜庆,以羊身装饰和鲜花铺地来增添欢乐气氛。然而,诗人接着指出"暮婚晨别已可悲",新婚夫妻即刻就要面临分离,这无疑充满了悲伤。最后,他感叹这样的情况比那些从未相识就分离的"空房"还要稍微好一些,流露出深深的离愁和对女儿未来的忧虑。陆游通过这首诗,展现了对家庭亲情的深沉感慨和对战争背景下年轻人命运的同情。
©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版
网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2