天:命运。
十年:长时间。
行:行走。
公道:公正。
青云:高位。
枕上:床头。
鼓:更鼓。
衡门:简陋的门。
如:像。
白日:白天。
骊龙:古代神话中的龙。
九衢:大路。
僮仆:仆人。
故衣:旧衣服。
泪:泪水。
晴阳:晴朗的阳光。
落絮:飘落的柳絮。
对酒:饮酒。
梦中事:梦境。
孤飞鸟:孤独的鸟。
鸾凤:凤凰。
共济:共同渡过困难。
胡越:远方的胡地和越地。
歧路并非由天定,十年行走仍未至。
一旦公正大道显现,青云直上不再难。
枕上鼓声几回响,简陋门户也繁华。
白昼寻获明珠,无需等龙王沉睡。
匆忙离开大街小巷,仆从神色异样。
旧衣尚未更换,仍有去年离别泪。
晴空下花影摇曳,柳絮飘浮田野翠色。
举杯对酒忽惊觉,仿佛还在梦境中。
自怜如同孤飞鸟,有幸亲近凤凰羽。
永远铭记共渡难关的心,切勿萌生胡越之念。
这首诗描绘了一种急切的求索与改变的心境,开篇即写“岐路不在天,十年行不至”,表达了对远大理想的渴望和对现实困顿的无奈。紧接着“一旦公道开,青云在平地”则显示了一种突破旧有束缚、展望未来可能性的乐观情绪。
诗中“枕上数声鼓,衡门已如市”、“匆匆出九衢,僮仆颜色异”两句,描写了战乱或变故之下人们的惊慌失措和急遽离去的情景。接着“白日探得珠,不待骊龙睡”则象征着在紧迫中寻找到珍贵事物,不愿错过任何机会。
“故衣未及换,尚有去年泪”表达了一种对过去苦难的记忆和对现实处境的无奈。诗人通过“晴阳照花影,落絮浮野翠”这两句,展现了自然景象与内心情感的交织。
“对酒时忽惊,犹疑梦中事”则透露出一种在宴席欢聚中突然忆起往昔、对过去事件的迷惘和困惑。紧接着,“自怜孤飞鸟,得接鸾凤翅”一句,诗人自况如同孤独飞翔的鸟儿,却又希望得到像神鸟一样的救赎或改变。
末尾“永怀共济心,莫起胡越意”表达了对他人的关切和不愿再有战乱的心愿。整首诗通过对比与转换,展现了诗人内心世界的复杂性,以及对于个人命运、社会变迁的深刻感悟。
©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版
网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2