白云登阁

作者:李昴英     朝代:宋

白云捧拥到危巅,杰阁翚飞倚半天。
谷响颇疑吟木客,潮回坐见变桑田。
几重山隔几重海,一日身闲一日仙。
真乐无如会心处,林花野鸟亦欣然。

拼音版原文

báiyúnpěngyōngdàowēidiānjiéhuīfēibàntiān

xiǎngyíncháohuízuòjiànbiànsāngtián

zhòngshānzhònghǎishēnxiánqiān

zhēnhuìxīnchùlínhuāniǎoxīnrán

注释

危巅:高耸的山峰顶点。
杰阁:雄伟的楼阁。
翚飞:形容楼阁飞檐翘角,如鸟展翅。
吟木客:指吟游诗人或山中的隐士。
潮回:潮汐退去。
变桑田:比喻世事变迁,沧海桑田。
一日身闲一日仙:形容闲适的生活仿佛神仙般逍遥。
真乐:真正的快乐。
会心处:心意相通、共鸣的地方。
欣然:愉快的样子。

翻译

白云缭绕至高崖之巅,壮丽楼阁飞翔于半空中。
山谷回声仿佛诗人的吟唱,潮水退去后眼前景象如同沧海桑田变化。
重重山峦阻隔重重海洋,每日悠闲便如神仙一般。
真正的快乐莫过于心意相通之处,林花野鸟也为此欢欣鼓舞。

鉴赏

此诗描绘了一幅仙境图景。开篇“白云捧拥到危巅,杰阁翚飞倚半天”两句,以壮丽的笔触勾勒出一座高耸入云的仙山之巅,其上或有一座宏伟的宫阙,或许是道观佛寺,云雾缭绕,使人感觉仿佛与天相接。紧接着,“谷响颇疑吟木客,潮回坐见变桑田”两句,则转而描写诗人在这仙境中的感受和所见。山谷间传来悠扬的琴声,让人疑惑是否有隐士在此吟唱;潮汐涌动之中,静坐观察,只见时光流转,世事变迁,如同桑田变幻。

“几重山隔几重海,一日身闲一日仙”两句,表达了诗人对远离尘世、超脱红尘的向往。通过层层叠嶂的山脉和辽阔无垠的大海,将凡尘与仙境分割开来,每逢闲暇之日,便能体验到一日中的仙境生活。

最后,“真乐无如会心处,林花野鸟亦欣然”两句,抒写了在这片神奇的自然界中所获得的心灵宁静与欢愉。诗人认为,在心灵相通之地,最为真实的快乐莫过于此;甚至连林间的花朵和野中的鸟儿,也都因共享这一份喜悦而显得格外欢畅。

总体来看,此诗通过对仙境山水的描绘,表达了诗人对于超脱世俗、追求心灵自由与宁静生活的向往。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2