采地黄者

作者:白居易     朝代:唐

麦死春不雨,禾损秋早霜。
岁晏无口食,田中采地黄。
采时将何用,持以易糇粮。
凌晨荷锄去,薄暮不盈筐。
携来朱门家,卖与白面郎。
与君啖肥马,可使照地光。
愿易马残粟,救此苦饥肠。

拼音版原文

màichūnsǔnqiūzǎoshuāng

suìyànkǒushítiánzhōngcǎihuáng

cǎizhījiāngyòngchíhóuliáng

língchénchúbáoyíngkuāng

xiéláizhūménjiāmàibáimiànláng

jūndànféi使shǐzhàoguāng

yuàncánjiùcháng

注释

麦死:小麦死亡。
春不雨:春天没有下雨。
禾损:稻谷受损。
秋早霜:秋天早来的霜冻。
岁晏:年成不好或年底。
口食:口粮,食物。
地黄:一种中药草,可食用。
糇粮:粗粮,简单的食物。
凌晨:天刚亮。
荷锄:扛着锄头。
不盈筐:不满一筐。
朱门家:富贵人家。
白面郎:形容面色红润的富家子弟。
啖:喂食。
肥马:肥壮的马。
马残粟:马吃剩的粮食。
苦饥肠:极度饥饿的肠胃。

翻译

小麦因春天没下雨而枯死,秋季稻谷又遭受早霜的损害。
年成不好,人们没有粮食吃,只好到田里采集地黄。
采集的地黄又能做什么用呢?只能拿去换一点粗粮。
黎明就扛着锄头出去,到傍晚时分连筐都没装满。
把这些地黄拿到富贵人家,卖给那些面色红润的公子哥。
把这些地黄喂给你的肥马,能让它跑起来闪闪发光。
我只希望能换取马剩下的粮食,救救这饥饿难耐的肠胃。

鉴赏

这首诗描绘了一幅农村困境的图景,通过对自然灾害和贫苦百姓生活状况的描述,抒发了诗人对于人民疾苦的深切同情。开篇两句“麦死春不雨,禾损秋早霜”直接揭示了农业生产受到自然灾害的严重影响,春天无雨导致麦子枯萎,而秋天过早的霜冻又摧毁了禾苗,从而影响到了农民的口粮。

接着,“岁晏无口食,田中采地黄”进一步强调了农作物的损失和人民的饥饿。诗人用“岁晏”指代年末,意味着收成之际却“无口食”,表明农业生产的失败直接导致了民众的饥荒。而“田中采地黄”则是对农作物枯萎状况的具体描写。

在“采时将何用,持以易糇粮”的两句中,诗人通过提问方式表达了对现实的无奈与困惑。农民辛勤劳作所得仅能换取些许粮食,反映出社会经济结构的问题。

“凌晨荷锄去,薄暮不盈筐”则是描绘一天辛苦劳作却收获甚微的农人生活状态,早起晚睡,但收获寥寥。

至于“携来朱门家,卖与白面郎。与君啖肥马,可使照地光”,诗人转而写到了农产品流向富贵之家的现象,即便宜行事的商人将稀缺的粮食高价出售给有钱人家,以此满足他们养育肥壮马匹的奢侈生活。而“与君啖肥马,可使照地光”中的“照地光”则形象地描绘了这些受宠爱之物所散发出的光彩,暗喻着权贵们对财富的炫耀。

最后,“愿易马残粟,救此苦饥肠”中诗人表达出一种强烈的愿望:希望能将养肥了马匹所剩余的食物换成稀缺的粮食,以解除民众的饥饿之苦。这不仅体现了诗人的仁爱情怀,也反映出了当时社会对贫富差距的深刻批判。

总的来说,这首诗通过细腻的情感和生动的画面,展现了唐代农村生活的艰辛与社会矛盾,为后人留下了宝贵的历史资料。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2