查词语
查词语

波基尼

拼音:bō jī ní

基本解释

波基尼(burqini)是一种几乎覆盖全身的泳衣,将穿着者从头到脚包裹起来。2009年8月12日,据法国 《巴黎人报》报道称:法国巴黎近郊一座游泳池禁止一位年轻的穆斯林妇女身着“波基尼”泳衣入池。而这一事件,引起了很多人的不满。

波基尼-概述

2007年2月,澳洲冲浪救生协会(SLSA)公布了他们最新的制服,还取了一个名字叫作“波基尼”(Burquini)。

“波基尼”(罩袍泳衣)罩袍泳衣和穆斯林女子在街头穿着的罩袍类似,材料和普通泳衣一样。这种特别为穆斯林救生员设计的救生制服和一般救生员的制服一样是红黄相间,但不同的是波基尼从头到脚把身体整个包起来,就像是伊斯兰的传统服饰一样。

2007年2月首次穿这款新救生制服执勤的拉梅卡(Mecca Laalaa)说:“我是历史的一部份,而这是我感到十分兴奋的主要原因之一。”

拉梅卡是17名来自雪梨穆斯林社区的新进合格救生员,他们有男有女,合都是Call The Same Wave计划的参加成员。

这个计划是在Cronulla种族暴动之后成立,宗旨在提升种族之间的和平共处,而且鼓励每一位来自不同种族文化背景的澳洲人能参加训练成为合格救生员。

SLSA的Lee Howell说,波基尼的原料是聚酯纤维及特弗龙,现在已经吸引了全球买家的兴趣。

很多中东及欧洲国家都对引进这款救生制服感到兴致勃勃。

对于拉梅卡而言,这简直就是她一直梦寐以求的自由,因为在成长的过程当中,她从来都不被允许到海滩游泳。

她说,游泳时穿棉裤及一上衣并不安全,我只能至多把裤子捲到膝盖,所以一直都对其他可以自由游泳的人感到十分钦羡。

现在这套救生员制服将会在全国试行。

波基尼-被禁事件

法国一名35岁的穆斯林女子因为穿着“波基尼”(罩袍泳衣)而被禁止进入巴黎郊区埃莫拉市的一个游泳池。

2009年8月11日,法国巴黎近郊艾莫伦城一位游泳池负责人丹尼尔说道:“禁止当地妇女穿着 ‘波基尼’泳衣进入泳池,关乎到公共卫生标准,而不是宗教信仰。这些服装在公共场合穿着,它们会沾染到各种病毒,这些病毒进入水中后,就会传给其他游泳者。”

此外,根据法国的公共卫生标准,要求女士进入游泳池穿着紧身泳衣,男士穿着游泳短裤,另外还需戴好游泳帽。进入泳池前需冲洗全身。

回应

据法国 《巴黎人报》报道称,遭禁止进入泳池的妇女名叫卡罗尔,她决意要告上法庭,与这项规定进行对抗。

卡罗尔表示,她购买这样一件“波基尼”主要是希望自己可以在水中畅游而不过多暴露自己的身体,因为这在穆斯林的教义中是不允许的。“这对我来说就像种族隔离,”她说,同时还表示她会帮助那些反歧视的组织。

这不是法国政府第一次和穆斯林过不去。6月22日,总统萨科齐历史性地在凡尔赛宫对法国议员发表演讲,表示法国不欢迎穆斯林罩袍,因为这种服装是压制妇女身份的象征,把妇女当成了“掩盖物底下的囚犯”。

法国是西欧拥有穆斯林最多的国家。穆斯林的宗教习俗和法国“共和国价值观”的冲突一直是国内争论的焦点。

基本含义
形容事物变得混乱、杂乱无章。
详细解释
波基尼这个成语的基本含义是指事物变得混乱、杂乱无章。它常用来形容环境、场景或事物的无序状态,让人感到困惑或不知所措。
使用场景
波基尼这个成语可以用于各种场景,例如形容一个房间里的物品乱七八糟、摆放无序;形容一个计划或项目进行得杂乱无章、缺乏组织;形容一个人的思维混乱、无法理清思路等等。
故事起源
关于波基尼这个成语的故事起源并不明确,但据说它可能源自于一种古代的游戏。这个游戏中,参与者需要在一定时间内将一些乱七八糟的物品按照规定的顺序整理好。由于游戏的难度较高,参与者往往会感到混乱和困惑。因此,人们后来将这种无序状态比喻为波基尼。
成语结构
波基尼是一个由两个汉字组成的成语,其中的“波”意为波浪,表示事物的波动和变化;“基尼”表示混乱、杂乱无章。两个字结合在一起,形成了一个形象生动的成语,用来形容事物的无序状态。
例句
1. 这个房间真是波基尼,东西乱七八糟,找不到任何东西。2. 项目进展波基尼,缺乏组织和计划。3. 他的思维一直很波基尼,无法理清思路。
记忆技巧
记忆波基尼这个成语可以通过联想方法。你可以想象一个房间里摆满了各种颜色的波浪,形成了一个混乱的场景。这个形象可以帮助你记住波基尼这个成语的含义。
延伸学习
如果你想进一步学习成语,你可以寻找其他与无序、混乱相关的成语,例如“乌烟瘴气”、“井井有条”等等。通过学习这些成语,你可以丰富自己的汉语词汇,提高语言表达能力。举例不同年龄层学生对这个词语的造句:1. 小学生:我的书包里东西太多了,都波基尼了。2. 初中生:这个教室每天都被同学们弄得波基尼,没有一个整洁的地方。3. 高中生:考试前,我的书桌上堆满了各种资料,整个房间都变成了波基尼状态。
推荐词语