春日有怀诸友

作者:杨时     朝代:宋

凭几无聊昼掩扉,芬芬晴气减春衣。
隔帘相应莺初语,背日连飞雁北归。
莫逆交游千里别,远来音信两年稀。
追寻旧事成幽梦,触物心行事事非。

拼音版原文

píngliáozhòuyǎnfēifēnfēnqíngjiǎnchūn

liánxiāngyìngyīngchūbèiliánfēiyànběiguī

jiāoyóuqiānbiéyuǎnláiyīnxìnliǎngnián

zhuīxúnjiùshìchéngyōumèngchùxīnxíngshìshìfēi

注释

凭几:倚着几案。
无聊:无所事事。
昼掩扉:白天关门。
芬芬:浓郁的香气。
晴气:晴朗的天气。
减春衣:使春天的衣服显得清新。
隔帘:隔着窗帘。
相应:呼应。
莺初语:黄莺刚开始啼叫。
背日:背对阳光。
连飞雁:成群的大雁。
北归:向北飞回。
莫逆交游:亲密无间的朋友。
千里别:千里之遥的分别。
远来音信:远方来的书信。
两年稀:两年才收到一次。
追寻旧事:追忆往事。
成幽梦:在梦中重现。
触物:看到事物。
事事非:每件事都已不同。

翻译

白天无聊时关上门窗,春天的气息让衣物都显得清新。
隔着窗帘,能听到黄莺最初的鸣叫;背对着阳光,大雁成群结队向北飞回。
多年的好友千里相隔,难得收到远方的书信,已经两年了。
回忆过去的事情在梦中重现,看到周围的事物,心中感慨世事变迁。

鉴赏

这首诗描绘了一种闲适而又带有一丝寂寞的情境。开篇"凭几无聊昼掩扉,芬芬晴气减春衣",诗人坐在窗边,无所事事地将门窗紧闭,外面是晴朗的天气,温暖得让人感觉到春日的温度,似乎连春装都可以少穿一点。这样的描写营造出一种悠闲自在的氛围。

接着"隔帘相应莺初语,背日连飞雁北归",诗人通过窗帘听到燕子的第一声鸣叫,与之呼应,这是春天生命力觉醒的声音。同时,夕阳下连绵不断的飞鸟北归,更增添了一份秋思。

然而,诗人的心境并非完全沉浸在这种宁静美好中。他继续写道"莫逆交游千里别,远来音信两年稀",表达了对远方亲友的思念。他们之间的交情深厚,但相隔遥远,已有数年的时光未曾交流,消息难得,如同珍贵的宝物。

最后两句"追寻旧事成幽梦,触物心行事事非"则透露出诗人对往昔时光的追忆,这些记忆如同梦境一般虚幻。每当触及尘世间的事物,心中便生出一段段不再属于现实的情感和故事。

整首诗通过对春日景象的细腻描绘,以及对远方亲友的深情思念,表达了诗人内心的孤寂与怀旧。它不仅是对自然美景的欣赏,更是一种生命情感的流露,是对过往美好时光的无尽追寻。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2