次韵子瞻春菜

作者:黄庭坚     朝代:宋

北方春蔬嚼冰雪,妍暖思采南山蕨。
韭苗水饼姑置之,苦菜黄鸡羹糁滑。
莼丝色紫菰首白,蒌蒿芽甜蔊头辣。
生菹入汤翻手成,芼以姜橙誇缕抹。
惊雷菌子出万钉,白鹅截掌鳖解甲。
琅玕森深未飘箨,软炊香粳煨短茁。
万钱自是宰相事,一饭且从吾党说。
公如端为苦笋归,明日青衫诚可脱。

拼音版原文

běifāngchūnshūjiáobīngxuěyánnuǎncǎinánshānjué

jiǔmiáoshuǐbǐngzhìzhīcàihuánggēngshēnhuá

chúnshǒubáilóuhāotiánhàntóu

shēngtāngfānshǒuchéngmàojiāngchéngkuā

jīngléijūnchūwàndīngbáiéjiézhǎngbiējiějiǎ

lánggānsēnshēnwèipiāotuòruǎnchuīxiāngjīngwēiduǎnzhuó

wànqiánshìzǎixiāngshìfànqiěcóngdǎngshuō

gōngduānwèisǔnguīmíngqīngshānchéngtuō

注释

妍暖:明媚温暖。
南山蕨:南山生长的蕨类植物。
姑置之:暂时放置一边。
苦菜黄鸡羹:苦味的野菜和炖黄鸡肉。
琅玕:竹子的嫩芽。
软炊:用文火慢慢烹煮。
宰相事:指权贵的饮食之事。
公如端:假设您真的。
苦笋:一种味道较苦的竹笋。
青衫:古代官员的低级官服。

翻译

在北方春天,蔬菜如冰雪般清新,美艳温暖中期待采摘南山的蕨类。
韭菜和水煎饼暂且放下,苦菜和黄鸡肉羹滑嫩可口。
紫色的莼菜丝和白色的菰头,蒌蒿芽甜蔊菜头辣。
生的蔬菜投入汤中,转眼间就煮熟,用姜和橙子提味。
惊雷过后,菌菇如繁星般冒出,白鹅的脚掌和鳖壳都变得柔软。
竹林深处琅玕未落,软炊的香粳米饭配着短小的嫩芽。
虽然宰相的菜肴价值万贯,但此刻我们只谈论共餐的乐趣。
您若真心想尝苦笋,明天或许会换上青衫来赴宴。

鉴赏

这首诗描绘了北方春天虽然寒冷,但诗人仍对采摘新鲜野菜充满期待。他提到的菜肴如南山蕨、苦菜黄鸡羹、莼丝、菰首、蒌蒿芽、蔊头等,都是春天特有的食材,反映出诗人对自然之美的欣赏和对美食的热爱。诗中还提到了菌子、鹅掌鳖等时令美味,以及烹饪技巧,如生菹入汤和佐料的运用。

黄庭坚以次韵的形式回应苏轼(子瞻)的诗,表达了对春天野菜的共同喜爱,并借苦笋寓意仕途的艰辛,暗示如果能像品尝春菜一样享受生活,即使面临困境也能豁然开朗,甚至有脱下官服的洒脱之意。整体上,这首诗富有生活情趣,体现了宋代文人对自然与美食的细腻感受。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2