席上信笔·其四

作者:李弥逊     朝代:宋

游丝无力系春风,水面从飘点点红。
晚渡舟横人独立,厨烟著柳细濛濛。

注释

游丝:指蜘蛛丝,这里比喻轻盈的物体。
系:牵制,束缚。
春风:温暖的春风。
水面:湖面或江面。
晚渡:傍晚过河或乘船。
舟横:小船横在岸边。
人独立:一个人独自站立。
厨烟:炊烟。
著柳:笼罩在柳树上。
细濛濛:形容烟雾或水汽朦胧的样子。

翻译

游动的蛛丝无法牵住春天的风,水面轻轻飘荡着几点红色。
傍晚时分,小船横在水边,只有一个人独自站立,炊烟袅袅升起,笼罩在柳树间,朦胧而宁静。

鉴赏

这首诗描绘了一幅春日闲适的画面。"游丝无力系春风"写出了春天柳絮随风飘扬,没有力量将其束缚,显得轻盈而自在。"水面从飘点点红"则是对花开初期的描绘,那些花瓣随波逐流,点缀在水面上,显出一种生机勃勃的景象。

"晚渡舟横人独立"一句,画出了诗人独自一人站在横渡的小船上的情境。这个场景给人的感觉是宁静而孤寂,似乎时间都在这一刻变得缓慢了。

最后一句"厨烟著柳细濛濛"则捕捉到了家宅的烟气缭绕于垂柳之间,营造出一种温馨和谐的氛围。这里的“厨烟”象征着家的温暖与生活的平凡美好。

整首诗通过对自然景物的细腻描写,展现了诗人对于闲适生活的向往和对自然之美的深刻感悟。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2